![]() |
EBERLE EM 524 89 Regulátor (tzv. hlásič snehu a ľadu) pre ovládanie vyhrievaných odkvapov, striech zvodov a vonkajších plôch (chodníkov, príjazdových ciest). Jedná sa o najspoľahlivejší a aj najekonomickejší dvojstupňový systém riadenia protimrazovej ochrany plôch. Regulátor je umiestnený v rozvádzači na DIN lište ( 6 modulov) a prostredníctvom teplotnej a vlhkostnej sondy vyhodnocuje aktuálne podmienky v sledovanom priestore (strešné odkvapy, vonkajšie plochy. Vykurovanie / vyhrievanie (vykurovacie vodiče alebo vykurovacie rohože) je potom uvedené v činnosti iba vtedy, zaznamená regulátor súčasne pokles teploty pod nastavenú hodnotu a prítomnosť vlhkosti – vody, snehu alebo ľadu. Teplotné a vlhkostné sondy sú pre ochranu strešných odkvapov iné, ako pre ochranu vonkajších plôch, preto nie sú súčasťou regulátoru – viď. Sondy pre voľné plochy a Sondy pre strešné odkvapy a zvody. Vlastnosti termostatu |
![]() |
EBERLE EM 524 90 Dvoj zónový regulátor pre vyhrievanie strešných odkvapov, zvodov a vonkajších plôch. Parametre a funkcie sú rovnaké ako pri EM 524 89, regulátor však umožňuje nezávislé sledovanie a riadenie divoch aplikácií súčasne. V podstate ide o dva regulátory EM 524 89 v jednom, preto je regulátor väčší a obsadí na DIN lište 12 modulov. Obe zóny vyžadujú pripojenie vlastnej sady sond – podľa aplikácie pre odkvapy alebo pre voľné plochy. Pretože môžu nastať tri rôzne kombinácie vonkajšej aplikácie (2 x odkvap, 2 x voľná plocha alebo odkvap + voľná plocha), sondy nie sú súčasťou regulátoru – viď. Sondy pre voľné plochy a Sondy pre strešné odkvapy a zvody – je nutné objednať ich zvlášť. Vlastnosti termostatu |
![]() |
Sonda pre voľné plochy vlhkostná EBERLE ESF 524 001 teplotná TFF 524 002 Pretože sondy vonkajších plôch sú umiestnené priamo do komunikácie (chodníkov, ciest), sondy majú masívne a odolné prevedenie. Obidve sondy sú štandardne vyrobené s 15m dlhým, pripojovaním vodičom. Vodič sond možno s použitím vodiču s priemerom 1,5 mm² predĺžiť až na 50 m (ESF – 5x1,5mm² / TFF – 4x1,5mm²). Sondy sa osadzujú tak, aby horná hrana sondy bola Sondy sa osádzajú tak, aby horná hrana sondy bola zalícovaná s povrchom terénu. Vlastnosti sond |
![]() |
Sondy pre strešné odkvapy a zvody – vlhkostné EBERLE ESD 524 003 teplotné TFD 524 004 Vlhkostná sonda sa umiestňuje priamo do odkvapu – obvykle na najnižšie miesto k zaústení zvodu, teplotnú sondu je vhodné situovať tak, aby nebolo ovplyvňované slnečným žiarením. Všeobecne sa sondy umiestňujú do miest s najnepriaznivejšími podmienkami – napríklad pri objekte, ktorý má vyhrievané odkvapy na severnej a južnej strane, sa sondy umiestia prednostne na severnú stranu. Obidve sondy sú štandardne vybavené 4m dlhým pripojovaním vodičom. Vodič sond možno s použitím vodiču s priemerom 1,5mm² predĺžiť až na 50 m (ESD – 5x1,5mm² / TFD – 2x1,5mm²). Vlastnosti sond |
![]() |
EBERLE DTR-E 3102 Nástenný diferenčný termostat, ktorý sa umiestňuje priamo do sledovaného priestoru (na fasádu objektu alebo na stenu miestnosti). Pri termostate možno nastaviť dve teploty – zapínajúcu a vypínajúcu, takže termostat udržuje v chode pripojené teplotné žiarenie iba v nastavenom rozsahu teplôt – napr. od +2°C do -10°C. Termostat možno použiť aj pre ovládanie protimrazovej ochrany strešných odkvapov alebo vonkajších plôch, jedná sa však o lacnejšiu, ale menej presnú alternatívnu reguláciu, pretože termostat nevyhodnocuje prítomnosť vlhkosti. Napríklad pri ochrane chodníkov, odkiaľ je vonkajšia teplota v nastavenom rozsahu, termostat zopne vykurovacie vodiče, aj keď na chodníku nie je sneh. Vlastnosti termostatu |
![]() |
OJ ELEKTRONIC ETR/F-1447A Diferenčný termostat na DIN lištu do rozvádzača (3 moduly), teplota v sledovanom priestore je sledovaná pomocou oddelenej sondy. Pri termostate možno nastaviť dve teploty – spínací a vypínací, takže termostat udržuje v chode pripojené vykurovacie zariadenie iba v nastavenom rozsahu teplôt – napr. od +2°C do -10°C. Termostat možno použiť aj pre ovládanie protimrazovej ochrany strešných odkvapov alebo vonkajších plôch, jedná sa však o lacnejšiu, menej presnú alternatívnu reguláciu, pretože termostat nevyhodnocuje prítomnosť vlhkosti. Napríklad pri ochrane chodníku, pokiaľ je vonkajšia teplota v nastavenom rozsahu teplôt, zopne termostat vykurovacie vodiče, aj keď na chodníku vôbec nie je sneh. Vlastnosti termostatu |
![]() |
EBERLE AZT-A 524 410 (510) Priemyselné, nástenné priestorové termostaty, určené k riadeniu teploty vo vlhkom a prašnom prostredí, napr. v garážach, skladoch, prádelniach , stajňách a pod. Druhé trojčíslie v označení termostatu označuje rôzne teplotné rozsahy -15...15°C (410); 5...35°C(510). Termostaty môžu ovládať vykurovanie (napríklad sálavé panely), alebo iné elektrospotrebiče – napríklad ventilátory. Stupnice s ovládaním a je voľne prístupná – vonkajšie prevedenie. Vlastnosti termostatu |
![]() |
EBERLE AZT-I 524 410 (510) Priemyselné, nástenné priestorové termostaty, určené k riadeniu teploty vo vlhkom a prašnom prostredí, napr. v garážach, skladoch, prádelniach a stajniach a pod. Druhé trojčíslie v označení termostatu označuje rôzne teplotné rozsahy -15...15°C (410); 5...35°C (510). Termostaty nemôžu ovládať vykurovanie ( napríklad sálavé panely), alebo iné elektrospotrebiče – napríklad ventilátory. Stupnice s ovládaním je štandardne neprístupná – vnútorné prevedenie – k nastaveniu hodnoty je nutné demontovať čelný kryt. Vlastnosti termostatu |
![]() |
EBERLE UTR/20 (60; 100; 160) Priemyselný nástenný termostat s oddelenou sondou. Hodnota za lomítkom v typovom označení termostatu označuje teplotný rozsah: -40...20°C (/20); 0...60°C (/60); 40...100°C (/100); 100...160°C (/160). Termostat má zvýšené IP krytie môže byť teda umiestený vo vlhkom alebo prašnom prostredí, napríklad v garážach, skladoch, prádelniach a pod. alebo aj vo vonkajšom prostredí. Teplotu sníma pomocou oddelenej vodičovej sondy ( nie je súčasťou termostatu), vodičová sonda môže byť v rôznom prevedení – príložné, priestorové, štandardné s PVC alebo silikónovým plášťom – viď. Sondy k priemyselným termostatom EBERLE. Vlastnosti termostatu |
![]() |
EBERLE ITR-3 528 000 (800; 200; 300) Priemyselný termostat na DIN lištu s oddelenou sondou. Druhé trojčíslie v označení termostatu označuje rôzne teplotné rozsah: -40...20°C (000); 0...60°C (800); 40...100°C (200); 100...160°C (300). Termostat sníma teplotu pomocou oddeleného vodičovej sondy ( nie je súčasťou termostatu), vodičová sonda môže byť v rôznom prevedení – príložná, priestorová, štandardná s PVC alebo silikónovým plášťom – viď. Sondy k priemyselným termostatom EBERLE. Vlastnosti termostatu |
![]() |
Sondy k priemyselným termostatom EBERLE Sondy sa líšia spôsobom použitia aj rozsahom teplôt prostredia, v ktorých môžu byť použité. Sondu štandard možno umiestniť do ochrannej objímka PG7-PG9. Vodič sondy možno s použitím dvojžilového vodiču 230 V a priemerom 1,5 mm2 predĺžiť až na 50m. Vlastnosti sond EBERLE |
![]() |
M&S KABLOREG A1 (A2; A4) Priemyselný termostat na DIN lištu s oddelenou sondou. Číslice za písmenom A udávajú počet spínaných kontaktov. A1=1x16A; A2=2x16A; A4=4x16A. Pre každý kanál je nevyhnutné pripojiť samostatnú vodičovú sondu. Termostat sníma teplotu pomocou oddelenej vodičovej sondy (nie je súčasťou termostatu), vodičová sonda M&S je dodávané v troch základných dĺžkach – 3,5 a 10m. Vlastnosti termostatu |
![]() |
M&S KABLOREG A1d Priemyselný termostat na DIN lištu s oddelenou sondou. Na termostate je display, ktorý voliteľne zobrazuje aktuálnu alebo nastavenú teplotu. Termostat sníma teplotu pomocou oddelenej vodičovej sondy ( nie je súčasťou termostatu), vodičová sonda M&S je dodávané v troch základných dĺžkach – 3,5 a 10m. Vlastnosti termostatu |












